Actually the reporter said Dan Hurley said THIS:
UConn coach Dan Hurley is even more confident in Hawkins' potential. Normally loathe to talk about his players' NBA futures, at least once the season starts, he has said numerous times that he believes the Huskies could lose two or three players to “the league” after this season — with Hawkins topping that list.
“I think he's going to be a first-round draft pick at the end of the year,” Hurley said, succinctly.
Does "going to be" mean the same thing as "is"? In other words, Hurley believes Hawkins has improved and will perform well enough to be a first round pick. He didn't say if the draft was tonight Hawk "is" a first round pick.
Is "end of the year" right now? or in the future?
You're claiming Hurley said "is", I don't see where he said that, do you?
You will find this at the beginning of the article.
Was that an "off the record quote" that the reporter didn't honor or was Dan Hurley having a memory lapse when he spoke in the second quote?
Your thoughts?
"Actually", the reporter quoted Hurley.
It's in the article, you just have to read it.
“I have in my mind what I think he can do,” Hurley said. “I don't think I could say it publicly. But I feel like he could be a very productive offensive player on the perimeter....
...My eyes tell me that he can be a primary perimeter scorer for us, and potentially be a leading perimeter scorer for us this year. I think we saw signs of that last year at different times, early on and late in the year.” [Hurley said].
You both used the word potential, but you somehow found a way to criticize his comment anyway.
