"Today "don’t (or never) look a gift horse in the mouth" means don't find fault with something that has been received as a gift or favor. Don’t be ungrateful when you receive a present, even if it’s not exactly what you wanted. If you complain about a gift someone has given you or a favor someone has done for you, you could be accused of looking a gift horse in the mouth."
She has tons of experience.
She can drain shots from anywhere so easily that she will draw added attention from the defense that will open up other players and passing lanes.
She won't be the only point guard, but the team is in a situation that calls for an apprentice.
Paige is probably the main reason why Azzi hasn't been on the floor learning the job.
Not allowing her the opportunity to learn would seem to be like looking at a gift horse in the mouth.
What does the phrase looking a gift horse in the mouth mean?
Definition of look a gift horse in the mouth
: to look in a critical way at something that has been given to one
I look forward to seeing Azzi becoming one of UConn's point guards.
Of course she will need to practice but there's plenty of weak opponents to practice against.
If Caroline can become a star then I'm quite sure that Azzi can. too.
How else can they be on the floor at the same time.