Worst American Accent | Page 3 | The Boneyard

Worst American Accent

Locust Valley Lockjaw.
Came here to write the same.

The pie-shaped wedge between Rts. 106 & 107 on Long Island's North Shore, plus Old Westbury where the Northern State Parkway was built with a sharp right turn south in order to leave the horse country estates undisturbed by a highway until the LIE had enough clout to go straight through but without any exits is rivaled in Darien only by Great Island, Long Neck Pt, and parts of Tokeneke.

Times have changed, but when boarding schools, legacy admissions, and the Eastern Establishment ruled the day, Nassau County's north shore, coastal & back country Westchester & Greenwich, Fairfield's Southport & Greenfield Hill, parts of Somerset County, NJ, and Manhattan's Upper East Side were otherworldly and talked the talk.
 
Yup, this.
The enchilada is Camden/Cherry Hill NJ which is the worst of Philly and the worst of jersey combined. Boston girls accents are sexy by comparison.

A NJ/Metro philly girl is the only person on earth who can make the word YO! into 3-4 syllables.
I think accents that are unusual are often exotic. My wife can turn her Boston accent on or off (mostly, the word fork remains a problem), and found it was popular with the guys when she was in college in New Orleans. I recall meeting a lot of SEC/ACC (the old version) girls at Hilton Head spring break and I was helpless against those accents.
 
.-.
.-.
Yup, this.
The enchilada is Camden/Cherry Hill NJ which is the worst of Philly and the worst of jersey combined. Boston girls accents are sexy by comparison.

A NJ/Metro philly girl is the only person on earth who can make the word YO! into 3-4 syllables.
That’s more Philly, they pronounce Acme as Ack-a-me.
 
.-.
I'm fine with most accents but can't stand the mostly NJ but generally NE as a whole Italian-American thing of chopping off the last vowel of any Italian word and pulling out their thickest Italian-like accent to pronounce it in the context of a normal English conversation. The confidence in which most of them say it and derision for those that don't pronounce it that way is especially grating in that it's almost always not the way actual Italians pronounce the words. Mozzarella, Prosciutto, Manicotti, etc.
 
I'm fine with most accents but can't stand the mostly NJ but generally NE as a whole Italian-American thing of chopping off the last vowel of any Italian word and pulling out their thickest Italian-like accent to pronounce it in the context of a normal English conversation. The confidence in which most of them say it and derision for those that don't pronounce it that way is especially grating in that it's almost always not the way actual Italians pronounce the words. Mozzarella, Prosciutto, Manicotti, etc.
 
My Wife is Jamaican... It's not American, but she is now and I find it very hard to understand her when she talks fast. lol forget about talking to her mother who is still in Jamaica. most of the time I just say yes dear :D so far so good :)

PS. if I don't reply to your reply that's probably because it didn't work this time.:oops:
 
Minnesota/Wisconsin dontcha know.
What's interesting to me is when that midwest accent moves westward to North Dakota, it's not hard to listen to.

When I first went to Fargo, I was shocked how little of an accent I discerned. Even my in-laws and my wife were born about an hour from Grand Forks in a town of ~900 people, and while the in-laws have some accent, it's way softer than what I've heard from Wisconsin and some parts of Minnesota.
 
I'm fine with most accents but can't stand the mostly NJ but generally NE as a whole Italian-American thing of chopping off the last vowel of any Italian word and pulling out their thickest Italian-like accent to pronounce it in the context of a normal English conversation.
Quit insulting my mother :p
 
.-.
A bit of a mirror image but when I work with foreigners, almost all either European or Asian and ask them to do their American accent or speak like they think Americans speak, it always comes down to hip hop rap type talk, New Yorker street vendor talk, John Wayne western or Jeff Spicoli west coast surfer dude.
 
When I was in Chicago after leaving RI women would ask me to talk more. I thought it was because I sounded cool. I now think they thought I was a freak.
You need a comma in there. Otherwise it reads like “when I was in Chicago after leaving Rhode Island women…”

When I first read that I thought “oh man there has to be a story there!”
 
I'm fine with most accents but can't stand the mostly NJ but generally NE as a whole Italian-American thing of chopping off the last vowel of any Italian word and pulling out their thickest Italian-like accent to pronounce it in the context of a normal English conversation. The confidence in which most of them say it and derision for those that don't pronounce it that way is especially grating in that it's almost always not the way actual Italians pronounce the words. Mozzarella, Prosciutto, Manicotti, etc.
whatsa matta? you dont like winning cash at the casine?
 
Pittsburgh with the dialect for "yinz" and a few others is neat to me. You think a person is talking normal and they throw 12-6 curveball buckling your knees with some of their words.
I've been here 20 years now and rarely ever hear "yinz" in conversation, except used ironically or for comic effect. Most Pittsburghese will likely die off over the next decade or two when all those old Sou'siders pass on. The words and dialect that do still survive are things like "dahntahn", "Stillers", "slippy" instead of slippery, "buggy" for a shopping cart, "gum band" for rubber band, and shortening "the car needs to be washed/needs washing" into "the car needs warshed."

My vote is for Minnesota
You mean MinneSOta.

I don't find it a terrible accent, but the one thing that always bugged me was pronouncing "bag" as "beg".

The confidence in which most of them say it and derision for those that don't pronounce it that way is especially grating in that it's almost always not the way actual Italians pronounce the words. Mozzarella, Prosciutto, Manicotti, etc.
My mother was Lithuanian, but had a lot of Italian friends, including my godmother. Not only would mom drop the ending vowel, she'd come up with entirely new consonants at times. Like manicotti becoming "mannagawk", or va fa Napoli becoming "bah fanabla".
 
I've been here 20 years now and rarely ever hear "yinz" in conversation, except used ironically or for comic effect. Most Pittsburghese will likely die off over the next decade or two when all those old Sou'siders pass on. The words and dialect that do still survive are things like "dahntahn", "Stillers", "slippy" instead of slippery, "buggy" for a shopping cart, "gum band" for rubber band, and shortening "the car needs to be washed/needs washing" into "the car needs warshed."

There was a kid on my hall freshman year from Pittsburg and, being a relatively sheltered kid from Albany, his accent - big time yinzer - absolutely blew my mind.
 
.-.

Forum statistics

Threads
168,557
Messages
4,583,022
Members
10,493
Latest member
Mwil1032


Top Bottom