Oh, he put it in a text about someone... I loved it! And I could see someone saying it in a meeting and people just barely listening and then backing up and thinking, wait, what? And you don’t sound overtly like “if my choices are this and nothing, I guess it’s a really unenthusiastic this. I can’t go out with anyone right now and if my choices for a dining companion were no one and this guy, it would be a tough choice. I guess he’s serviceable as a dining companion.”Only a serviceable employee wouldn't realize being called "serviceable" is a put down.
From mispronounciation
I think that word has been mentioned at least twice here. I guess more than a few saw the flick 'throw momma from the train,' ie 'the night was moist...' lol. crisscross!Moist
You're probably right about Stunad. My exposure to Italian slang is with my wife's family (RI not NYC). I just sit back and grin and never imitate.Pretty sure "stunad" is an adjective not a noun
I think my favorite Italian slang is oobatz
I think it's Jewish slang, because of the sound of it and because I got it from my grandfather who grew up in Brooklyn during the Depression and worked when he could by NYU and the lower east side of Manhattan as a kid, but I always loved "shluck"
I can honestly say I've never heard anyone pronounce it with a J (soft G?) sound.I always liked pendulum. Where does the "j" sound come from?
Also easily confused for "chocha."Chooch is timeless.