- Joined
- Mar 21, 2020
- Messages
- 757
- Reaction Score
- 3,965
I noticed on the Japanese softball uniforms "Japan" was spelled out in English, and not In Japanese. Why? Only thing I can think of is for TV/marketing, possibly more viewers understand English.
Japan in Japanese is “Nippon” or “Nihon” while in English it is called “Japan”. In most languages around the world, it is called a name similar to “Japan” (for example, “Japon” in French or “Giappon” in Italian). “Japan” and “Nippon” do not sound similar. In Japanese, “Nippon” is written as 日本. 日 means “Sun” or “Day” and 本 in this case represents “origin”. Chinese people called it so because Japan is located in the East and literally is in the direction where the sun rises (in other words, where the sun originates). That is why Japan is sometimes called “the country of the rising sun”.
Japan in Japanese is “Nippon” or “Nihon” while in English it is called “Japan”. In most languages around the world, it is called a name similar to “Japan” (for example, “Japon” in French or “Giappon” in Italian). “Japan” and “Nippon” do not sound similar. In Japanese, “Nippon” is written as 日本. 日 means “Sun” or “Day” and 本 in this case represents “origin”. Chinese people called it so because Japan is located in the East and literally is in the direction where the sun rises (in other words, where the sun originates). That is why Japan is sometimes called “the country of the rising sun”.